правила сообщества

О сообществе
URL
"Быть — это самое странное".


Не кричи, что плохо, подумай, как сделать лучше.
Веер для роли старика Окина. На нем изображены символы стойкости и долголетия: сосна и журавль.
читать дальше.

Веер война. Солнце в морских волнах символизирует поражение клана Тайра. Такой веер обычно используют военачальники, попавшие в shura, Царство воюющего ада.
читать дальше


Красный веер с женщинами. Используется в пьесах, где главной героиней выступает небесная, божественная дева или юная девушка.
читать дальше

Источник
www2.ntj.jac.go.jp/unesco/noh/en/masks-costumes...

@темы: реквизит, Кёген, Но

"Быть — это самое странное".
Дорогие друзья, краудфанд-проект календаря "Сказки мира на сцене театра Кабуки" запущен (жмите на картинку)

Там можно прочитать о том, что за календарь, а также узнать все доступные способы его приобрести.
Приобрести можно не только его: для участников краудфанда доступны еще и открытки и многое другое.
Очень волнуюсь и надеюсь, что все взлетит и в этот раз, но без вас ничего не получится. Пожалуйста, участвуйте, и буду бесконечно признательна за репост. Спасибо!



@темы: Кабуки

"Быть — это самое странное".
изображение
28 февраля в рамках проекта «Разоблачая кимоно» начинаем цикл лекций «Дорога цветов», посвящённый КИМОНО и театру КАБУКИ.
Лекции прочтут дизайн-группа SAMO (Скатков Андрей, Мария Орлова) и участница проекта Kimonozuki Мария Емельянова.
читать дальше

www.facebook.com/events/1216728291768320/

"Быть — это самое странное".
19 ноября в 15:00 «Записки на досуге. Япония» и Библиотека №122 им. А. Грина приглашают вас на лекцию  Merrybran Brandybuck "Кабуки - Песня, Танец, Мастерство".

"Песня, Танец, Мастерство" — вот что означают иероглифы слова Кабуки. Чем был театр Кабуки в момент своего появления? Чем стал для Японии сейчас? Что это такое — популярное зрелище или многовековая классика? Жива ли эта традиция и замерла ли она в своем развитии?

19 ноября в 15 часов в пространстве Библиотеки №122 им. А. Грина любитель и почитатель Кабуки Мария Емельянова расскажет вам об истории этого жанра, о его стилистических особенностях и репертуаре. Вы узнаете об актерских кланах и о великих актерах театра Кабуки, увидите тех людей, которые и есть тот самый Кабуки. Вы научитесь различать многие пьесы, узнаете некоторые театральные истории — смешные, страшные, увлекательные. И может быть, этот странный для европейца жанр покажется вам немного ближе и понятнее.

Вход свободный и бесплатный!

Адрес:
Библиотека №122 им. А. Грина
Москва, ул. Волочаевская, 14А (м. Площадь Ильича/Римская, авт. 125, 730; м. Бауманская, трамв. 45, ост. Самокатная ул.)
vk.com/zapiskinadosuge?z=photo-84374421_4562390...
изображение

@темы: Кабуки

"Быть — это самое странное".
"Быть — это самое странное".
изображение
Друзья, «Японский клуб» Циферблата на Пушкинской приглашает вас на "Ночь кабуки" с 6 на 7 марта в "Циферблате".
Этой ночью мы посмотрим два классических спектакля, воплощающих традиции кансайского и кантосского Кабуки. Мы увидим один из самых грустных спектаклей кабуки и один из самых веселых. Один из них - "Самоубийство влюбленных в Сонэдзаки" - первая бытовая пьеса в театре Кабуки, классический текст Тикамацу Мондзаэмон в постановке театра Тикамацу-дза (спектакль, сыгранный в 2003 году в Москве в рамках Чеховского фестиваля).
Второй спектакль - "Скэроку - цветок Эдо" - не менее классическая пьеса, самая смешная комедия в героическом жанре и визитная карточка театра Кабуки-дза (спектакль сыгран в Токио в конце 2004 года).
А для тех, кто останется дожидаться открытия метро - "Акоя" в исполнении Тамасабуро.
Все звезды современного кабуки нашего времени за один вечер. Не пропустите).
Между просмотрами "маньяк-любитель" кабуки Мария Емельянова даст пояснения о смысле происходящего и об истории данных пьес.
И конечно, каждый спектакль будет снабжен русскими субтитрами

Оплата только за время, проведенное в Циферблате: 3 рубля в минуту — первый час, 2 рубля в минуту — второй и последующие. Максимум — 540 рублей или 4 часа.

Все блага Циферблата в виде кофе, чая, сладостей, приятного окружения и неизгладимых впечатлений прилагаются.

Циферблат на Пушкинской по-прежнему находится по адресу ул. Тверская д.12 стр. 1.
Группа встречи: vk.com/event115833791

Всех ждём!
Местоположение:Москва
Начало:6 марта в 22:00

@темы: Кабуки, Севамоно - бытовые пьесы, Kabuki Jûhachiban, Дзидаймоно - георические пьесы

"Быть — это самое странное".
Даже не знаю, тег какой написать)

Продаются два кимоно для сцены и танцев фасона "Сусофурисодэ", то есть, имеющие длинные (около 100 см) рукава и шлейф с жестким валиком по краю. Сшиты для ролевого кабуки. Кимоно двухслойные. Первое кимоно имеет в длину 220 см, честно сшито из занавесок и расписано акрилом. С другой стороны бледно-желтое, имеет красивый градиент к подолу.

Второе кимоно бело-розовое, также двухслойное, покороче. Сшито из различных тканей,
под катом - фото обоих кимоно на сцене
читать дальше
Каждое кимоно - 2500
В комплекте - кимоно, хан-дзюбан (нижняя одежда под кимоно с контрастными рукавами), косимаки (нижняя юбка с запахом), касанэ-эри - жесткий подворотник, хан-эри - жесткий воротник с узором.
А также - инструкции как все это надеть.

Внимание: Парики, оби, зонты и веера в комплект не входят и не продаются!
Также с удовольствием рассмотрю предложения о пошиве подобных костюмов.

"Быть — это самое странное".
изображение
Друзья! я тут наткнулась на интересное объявление, связалась с его автором и теперь хочу поделиться с вами и более того, выяснить, только ли меня так зажигает эта идея.
Объявление следующее:
Появилась уникальная возможность посещать уроки традиционных японских танцев в Москве!
Наверно каждый хоть раз видел танцы гейш или актеров театра кабуки, сейчас мы можем познакомиться с красотой восточных танцев в нашей столице!
Сейчас формируется группа!
Занятия с учителями из Японии!
Будем рады найти единомышленников, людей, увлеченных японской культурой, или желающих разнообразить свои увлечения)
Дополнительная информация:
по телефону 8(910)439-16-восемь9
почта [email protected]
источник


Связавшись с его автором, я выяснила, что автор, Лена - фанат японских танцев, долго искавшая возможность заниматься ими в Москве и, так эту возможность и не найдя (в Москве японским танцам не учит никто), решила искать возможность пригласить преподавателя из Японии. Однако чтобы пригласить преподавателя для начала нужно понять, что преподавателю можно предложить и удастся ли собрать группу заинтересованных и увлеченных людей, которые хотели бы изучать нихон-буё. Я не знаю, сколько будет стоить занятие, однако чем больше удастся найти увлеченных людей, тем больше шансов привлечь преподавателя и тем дешевле будут занятия. Поэтому я взяла на себя смелость рассказать вам о такой возможности, потому что я верю, что нас, фанатов, не так уж мало).

@темы: Нихон-буё

отсюда

Насчет чтений названий не уверена, потом надо будет разобраться подробнее



читать дальше

@темы: Кабуки

"Быть — это самое странное".
и еще какие))
Фестиваль "Асакуса-парадизу" в Кабуки-дза.


@темы: Кабуки


читать дальше
читать дальше
Полагаю, что начинать рассказывать об актерах кабуки с Ичикава Дандзюро IX - это в наше время глубоко правильно. Потому что тому, каким мы видим кабуки сейчас мы во многом обязаны именно этому человеку. Именно он сделал очень много для популяризации кабуки в Японии, а также для сохранения этого старинного жанра. В этом посте я, пожалуй, суммирую все, что мною о нем вычитано в разных источниках, а впоследствии думаю, вывесим также и биографические справки.
Ичикава Дандзюро IX (1838-1903) явился своего рода вехой на пути кабуки из периода Эдо в современность.
В частности, не без влияния Дандзюро IX актеры кабуки приобрели полноценный социальный статус, которого не имели в токугавской Японии.
под катом много текста и видео

I see you
*"Скэроку Юкари но Эдодзакура" - "Скэроку, цветок Эдо" - классическая комическая пьеса, входящая в Кабуки Дзюхатибан, "18 пьес кабуки", классического репертуара актеров гильдии Наритая. Впервые была поставлена в третьем лунном месяце 1713 года. Это комическая версия историй, объединенных общим жанром, называемым "согамоно" - пьесы о братьях Сога. Эта пьеса возникла во времена начала упадка самурайского сословия и любопытна тем, что здесь тёнин (торговец) Скэроку одерживает верх над самураем Икю (хотя по сути именно Скэроку тут является образчиком самурайской доблести, что в некоторой степени иллюстрирует скорее смену ролей, чем перемену мировоззрений в ту эпоху). Пьеса богата народными типажами. В наше время спектакль претерпел некоторые изменения по сравнению со старинным кабуки, однако эта пьеса выдерживает все новые постановки на протяжении уже трех столетий.

Посмотреть версию 2004 года можно скачав на Рутрекере: rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3699435
Также нам доступна очень интересная версия 60-х годов, где Скэроку играет Ичикава Дандзюро XI. Ее можно увидеть на youtube.
по ссылке можно почитать описание "Скэроку" на сайте Кабуки21.

Занавес открывается, и мы видим знаменитое место - «нака-но тё» в квартале удовольствий Йошивары.

Пьеса начинается с формального приветствия. Исполнитель роли Скэроку Ичикава Дандзюро XII одет в цвет своего клана. Он кричит «Восток! Запад!», привлекая внимание аудитории. Он произносит традиционное приветствие, и желает всем счастливого Нового года. Затем он представляет группу музыкантов.



читать дальше

@темы: Кабуки

Мы подумали и пришли к выводу, что будет нелишним объяснить, как тут все устроено и почему оно устроено так, а не иначе. Ответим на некоторые самые простые.
1. Почему Shibaimachi?
Гундзи Масакацу пишет: "Слово "сибаи" в средние века было широко распространено. А выражение "сидеть в театре" ("сибаи-ни дзасу") имело также значение "занимать места на траве". Позднее оно стало обозначать место, разделенное на определенные участки, откуда зрители смотрели борьбу сумо и различные представоения... В театре кабуки под словом "сибаи" вначале тоже подразумевались места для зрителей. Позднее оно стало означать театр в целом, а затем включило в себя и сам спектакль... словом "сибаи" подчеркивалась особенность кабуки как театра для простого народа". (Гундзи Масакацу, "Японский театр кабуки" с. 67, 70). Ну а дальше понимаете. Театральный квартал...
В общем, мы хотели подчеркнуть, что нас интересует японский театр в первую очередь с точки зрения зрителей.

2. Кто все эти люди на аватарках?
На аватарках размещены портреты выдающихся актеров кабуки 20-21 веков. Все аватарки подписаны сценическими именами с указанием поколений. Впоследствии мы надеемся расширить "парк" аватарок портретами актеров кёгэн, исполнителей нихон-буё и других представителей сценическогои искусства Японии.

3. Почему фон в полосочку?
Фон сообщества покрашен в цвета агэмаку (трехцветного занавеса) токийского театра Кабуки-дза, в качестве портрета использована осигума с кумадори арагото Watônai. перевожу: отпечаток на тонкой ткани грима положительного персонажа героического аплуа по имени Watônai (из пьесы Kokusen'ya Gassen). Такие отпечатки в театре кабуки принято делать после особенно удачных спектаклей. Осигума являются предметом коллекционирования.

4. Как разобраться во всех этих словах в тегах и в предыдущем абзаце?
Собственно, это одна из задач сообщества. Мы планируем писать посты, в которых постараемся рассказать о тех понятиях в рамках японского традиционного театра, которые нам известны. Также мы планируем создать глоссарий на базе перевода англоязычного глоссария с сайта Kabuki21.com, а также с использованием доступных нам литературных источников. Будем благодарны за дополнения и комментарии.

5. И наконец не вопрос, а предложение. Пожалуйста, в комменты к этому посту складывайте пожелания о том, каким вы хотите видеть сообщество. Принимаются заказы в духе "Напишите общий пост о кабуки", "Что такое нихон-буё", "Что такое Шибараку" и тому подобное. Опять же если у вас есть чем поделиться - пожалуйста, приходите и делитесь). Будем рады).

Ссылка на пост помещена в эпиграф.

@темы: оргвопросы


В 1999 году в Москве в рамках Чеховского фестиваля гастролировала труппа "Тикамацу-дза" со спектаклем "Сонэдзаки синдзю" ("Самоубийство влюбленных в Соннэдзаки"). Эта пьеса, первоначально написанная Тикамацу Мондзаэмон для кукольного театра Нингё-дзёрури, является также и первой из классических бытовых пьес кабуки, пьес того периода, когда кабуки начал развиваться и как психологический театр.
В спектакле, привезенном в Москву, роли куртизанки О-Хацу (на фото в начале поста) и ее возлюбленного тёнина Токубея исполняли 72-х летний Саката Тодзюро IV (Накамура Гандзиро III) и его сын 40-летний Накамура Кандзяку V. Подлеца Кухейди играет Накамура Кикаку II.

История в целом незамысловата, но сокрушительна своей предопределенностью примерно, как трагедия царя Эдипа. И хотя в "Сонэдзаки синдзю" нет ни царей, ни богов, и рассказано всего лишь о любви торговца и куртизанки, а причиной трагедии является невозвращенный долг, - тем более сокрушительной выглядит трагедия влюбленных, которые считают, что "самоубийство - в любом случае неплохой выход".
отдельного упоминания достойна техника игры. Гандзиро вовсе не выглядит 19-летней девушкой, разумеется в допущении, что 72-х летний старик играет девушку, есть определенная доля условности, сценречь женских ролей в кабуки - это достаточно странно звучит для европейского уха. Однако он каким-то удивительным образом создает фон, на котором исполняющий роль Токубея Кандзяку выглядит неимоверно трогательно. В общем-то выбор самоубийства как решения проблем - это его выбор, потому что О-Хацу к самоубийству всегда готова. И как раз этот выбор, эта, как мы увидим к концу спектакля, величайшая ошибка Токубея, и является центральной линией спектакля.

В сети попалось старое интервью с Гандзиро, каковое и привожу. Неточности в интервью на совести автора, но на всякий случай, О-Хацу все-таки куртизанка, а не гейша. =)
читать дальше
Запись с московских гастролей можно скачать по ссылке

@темы: Кабуки, Оннагата, Севамоно - бытовые пьесы, Тачияку, Актеры

Театр - это одно из самых наглядных свидетельств культуры. Художник эпохи может умереть безвестным и его откроют поколения спустя, писатель и поэт могут обогнать свое время. Но театр должен существовать во времени, собирать публику здесь и сейчас.
Изучая театр, мы видим бесценное свидетельство эпохи: представления общества о самом себе, о важных проблемах, о конфликтах, о героях и злодеях, о принципах по которым устроена жизнь.

Японский театр - необычное зрелище для европейского человека, но еще более необычный феномен с точки зрения именно театра. Он сохраняет многовековые традиции, и при этом выглядит порой как самый смелый авангард, он совмещает в себе мистерию и драму, музыкальный театр и искусство танца.
Истории жизни актеров и кланов так же интересны, как истории их персонажей на сцене, традиции костюма, музыки. языка, сценографии - глубоки и часто неожиданны.

После двух лет сбора информации, совместного просмотра фильмов и нескольких совершенно безумных затей мы решили, что больше не можем, и хотим общаться с людьми и делиться найденным. Мы совершенно не претендуем на звание знатоков японского театра. В этом вопросе знатоками являются разве что сами носители традиции. Но мы испытываем истинное наслаждение от соприкосновения с этой традицией и хотим содействовать популяризации японского театра среди русской публики.

Добро пожаловать в сообщество, посвященное японскому традиционному театру!